you are what you love


ในหลาย ๆ ครั้ง ผมมักจะทำอะไรไม่เข้าท่าเข้าทางอยู่เสมอ

พูดไม่ดีบ้างล่ะ ถามคำถามที่ไม่ควรถามบ้างล่ะ แสดงออกไม่ถูกกาละเทศะบ้างล่ะ

โดยเฉพาะกับคนใกล้ตัว – คนที่ผมห่วงความรู้สึก

เหมือนกับบางที ยิ่งห่วงความรู้สึกเขามาก ก็ยิ่งอยากรู้ว่าเขาคิดอะไรอยู่ และนั่นกลับยิ่งทำให้อะไร ๆ มันแย่ลง

ห่วงให้น้อยกว่านี้ ห่างให้มากกว่านี้ – เขามีโลกส่วนตัวของเขา ที่ถ้าเราไม่เข้าใจ ก็ไม่ควรจะเข้าไปให้เขาไม่สบายใจ

ห่าง แต่อย่าหายไปเลย

หัวใจผมบีบตัวแปลก ๆ เรียกร้องความสนใจ เหมือนจะเตือนว่ามันยังคงอยู่ตรงนั้น ที่ ๆ มันเคยอยู่มาตลอด ไม่เคยไปไหน

ใช่ หัวใจของผม ยังไงมันก็ยังเป็นของผม — ผมมีความสุขดี

Charlie: How come you looked so happy?

Donald: I loved Sarah, Charles. It was mine, that love. I owned it. Even Sarah didn’t have the right to take it away. I can love whoever I want. … You are what you love, not what loves you. That’s what I decided a long time ago.

(จาก Adaptation. ที่ได้ดูซ้ำเมื่อวาน)

technorati tags:

,

4 responses to “you are what you love”

  1. เฮ่ย นี่มันเพลงของกษาปณ์ นี่นาไม่รักฉันมันก็เรื่องของเธอจะรักเธอมันก็เรื่องของฉันมีอะไรอ๊ะเปล่า—

  2. เพลงไรอ่ะจารย์เกิดไม่ทันอ่ะสมัยผมเค้าฟัง แจ้ กัน

  3. เมื่อวานไปมอลลี่ มีแต่เพลงเก่า!

  4. เอ้ ไม่รู้จัก กษาปณ์ เหรอ ไงวะหน้าตาดีแต่ที่ใจร้าย คงวิเคราะห์ไม่ได้นิสัยไม่ดีหรือเปล่าไม่แนวเลยไปหาฟังซะ

Leave a Reply to JittatCancel reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.