ฝรั่งมองไทย

ข้อคิดดีๆ ตัดมาจาก blog ดักแด้
—-

วิธีคิดไม่ธรรมดาของมาร์ติน วีลเลอร์

“แม้เติบโตจากระบบทุนนิยม แต่แนวคิดกลับแปลกแยกอย่างสิ้นเชิง
แม้เป็นชาวอังกฤษ แต่มุมมอง “ความเป็นไทย”กลับเฉียบคมยิ่ง ๑๒ ปีในเมืองไทย
หล่อหลอมฝรั่งคนนี้เป็นคนไทย เกือบสมบูรณ์ กว่าคนไทยอีกหลายคน…..” read more

Thai Music Discovery Day

You’re cordially invite to an inauguration event of:

Thai Music Discovery Day

IT’s FREE!!! and also featuring our very own & unique culture!!!

Date: Sunday May 16, 2004
Time: 11:00 – 18:00
Venue: St. Cecilia’s Hall, Niddry Street, Cowgate, Edinburgh

The weekend events include educational workshops for young people, with demonstration of South-East Asian music by the Thai music ensemble Korphai and fusion musicby the band Zizu based in Edinburgh.

The event will be ended by the showing of the newly-launched Thai film The Overture (โหมโรง), which is based on the true story about a master in Thai classical music whoses his music as a mean of resistance against the cultural reformation initiated by the Thai authorities. read more

แปลไทย

เมื่อคืนนั่งแปล UI ของ OOo ถึงเช้า
OOo 1.1.2 มี string เพิ่มขึ้นมาจากเดิม ที่ปลาดาวออฟฟิศแปลไว้เยอะเหมือนกัน
+ แก้พวกคำผิดที่ปลาดาวออฟฟิศแปลไว้ด้วย

แต่ก็ยังเหลือที่่ไม่ได้แปลเยอะพอสมควร
หลักๆ เมื่อคืนคือตรวจดูพวก consistency มากกว่า
คือให้มันแปลไปในทางเดียวกัน
(เช่นก่อนหน้านี้ progress bar มีแปลสองอย่าง
“แถบแสดงความคืบหน้า” กับ “แถบความคืบหน้า”) read more

OpenOffice.org Thai translation

With a translation resource contributed by Pladao Office project,
now available freely in a coming OO.o 1.1.2 (branch srx645). Currently kept here.

We may able to start an indepedently, pooled, translation project for OpenOffice.org.
Which may utilized by any party.
OfficeTLE, Pladao Office, OpenOffice.org Thai localized build, for concrete examples.

“Different offerings and features. One Thai language.”

One benefit from this, at least, is to minimize the training cost,
also learning curve to switch between those OOo-based suites. read more