OpenOffice.org 2.0 L10n/Translation Pilot Process


มีขั้นตอน เอกสาร เครื่องมือต่างๆ ที่จำเป็นในการ “บุกเบิก” แปล OOo 2.0 คือเป็นภาษากลุ่มแรกๆ ว่างั้น

อีกที่ Localization of OOo 2.0
เป็นคู่มือแนะนำการแปล เขียนละเอียดมากๆ แนะนำตั้งแต่วิธีการสมัครสมาชิก OOo การเริ่มโครงการ เครื่องมือที่ต้องใช้ วิธีการแปล เทคนิค และเอกสารอ้างอิงต่างๆ ทำดีมาก
จัดทำโดย โครงการโอเพนซอร์สภาษาเขมร


Leave a Reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.